Translation of "forum consultivo" in English


How to use "forum consultivo" in sentences:

Rappresentanti dei servizi della Commissione possono partecipare ai lavori del forum consultivo.
Representatives of the Commission’s departments may participate in the work of the Advisory Forum.
Su proposta del direttore esecutivo, il consiglio di amministrazione decide la composizione e i metodi di lavoro del forum consultivo nonché le modalità di trasmissione delle informazioni allo stesso.
On a proposal by the Executive Director, the Management Board shall decide on the composition and the working methods of the Consultative Forum and the modalities of the transmission of information to the Consultative Forum.
Il forum consultivo prepara una relazione annuale delle sue attività.
The Consultative Forum shall prepare an annual report of its activities.
Il forum consultivo è consultato sull'ulteriore sviluppo e attuazione della strategia in materia di diritti fondamentali, sul codice di condotta e sulla base comune per la formazione.
The Consultative Forum shall be consulted on the further development and implementation of the Fundamental Rights Strategy, Code of Conduct and common core curricula.
Il forum consultivo è uno strumento che consente lo scambio d’informazioni sulle minacce per la salute e la messa in comune delle conoscenze.
The Advisory Forum shall constitute a mechanism for an exchange of information on health threats and the pooling of knowledge.
Il 5 dicembre l’Ufficio Europeo di Sostegno per l’Asilo (EASO, in inglese) ha tenuto l’ottava riunione plenaria del forum consultivo, con la partecipazione di circa 120 selezionate ONG europee.
On 5th December, the European Asylum Support Office held its 8th Consultative Forum Plenary Meeting, with around 120 selected EU NGOs participating.
Come molti rappresentanti della comunità alimentare sanno, abbiamo recentemente creato il nostro Forum Consultivo che si avvale sia dei rappresentanti degli attuali Stati Membri dell’UE, sia degli osservatori dei Paesi nuovi Membri.
As many people in the food community know, we have recently set up our Advisory Forum, which comprises representatives of the existing EU Member States, as well as observers from the new member countries.
Entro cinque anni dall'entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione procede a una sua revisione alla luce del progresso tecnico e presenta i risultati della revisione al forum consultivo.
No later than five years after the entry into force of this Regulation the Commission shall review it in the light of technological progress and present the result of this review to the Consultation Forum.
La Commissione stabilisce il regolamento interno del Forum consultivo, che viene pubblicato.
The rules of procedure of the Forum shall be established by the Commission.
Piano di lavoro La Commissione, previa consultazione del forum consultivo di cui all'articolo 14, stabilisce un piano di lavoro a lungo termine, che è reso pubblico.
Working plan The Commission shall, after consulting the Consultation Forum referred to in Article 14, establish a long-term working plan which shall be made publicly available.
Un Forum consultivo dovrebbe assistere il direttore nello svolgimento della sua missione.
An advisory forum should advise the director in the performance of his/her duties.
Il forum consultivo è combinato con il forum consultivo di cui all'articolo 18 della direttiva 2009/125/CE.
The Consultation Forum shall be combined with the Consultation Forum referred to in Article 18 of Directive 2009/125/EC.
Ogni anno verso la fine di settembre o l'inizio di ottobre viene organizzato un Forum consultivo annuale degli Itinerari Culturali in stretta collaborazione con uno degli Stati membri dell'Accordo Parziale Allargato sugli Itinerari Culturali.
Each year towards the end of September or start of October, a Cultural Routes Annual Advisory Forum is organised in close collaboration with one of the member States of the Enlarged Partial Agreement on Cultural Routes.
Tali disposizioni includevano l'elaborazione di codici di comportamento per le operazioni Frontex, la nomina di un responsabile per i diritti fondamentali all'interno di Frontex e l'istituzione di un forum consultivo sui diritti fondamentali.
These arrangements included the drawing up of Codes of Conduct for Frontex operations, the appointment of a Fundamental Rights Officer within Frontex and the establishment of a Consultative Forum on Fundamental Rights.
Un forum consultivo è istituito dall'Agenzia per assistere il direttore esecutivo e il consiglio di amministrazione in questioni legate ai diritti fondamentali.
A Consultative Forum shall be established by the Agency to assist the Executive Director and the Management Board in fundamental rights matters.
Ha creato tre organismi transfrontalieri: un Consiglio ministeriale nord-sud, un'associazione interparlamentare nord-sud e un forum consultivo nord-sud.
It created three cross-border bodies: a North-South Ministerial Council, a North-South Inter-Parliamentary Association and a North-South Consultative Forum.
Il forum consultivo è uno spazio per il dialogo bilaterale permanente, lo scambio di informazioni e la condivisione di conoscenze tra l'Ufficio e la società civile.
The Consultative Forum is a space for ongoing bilateral dialogue, exchange of information and pooling of knowledge between EASO and the civil society.
Forum Consultivo di Municipi, Stati Federati, Province e Appartamenti del Mercosur
Advisory Forum of Municipalities, Federated States, Provinces and Departments of Mercosur
e) di garantire che sia fornito al forum consultivo un adeguato sostegno scientifico, tecnico e amministrativo;
(d) ensuring the provision of appropriate scientific, technical and administrative support for the Scientific Committee and the Scientific Panels;
Dal 27 al 29 settembre 2017, il Programma degli Itinerari Culturali del Consiglio d'Europa ha celebrato il suo 30° anniversario in occasione del 7° Forum consultivo annuale sugli Itinerari Culturali del Consiglio d'Europa.
From the 27th to 29th September 2017, the Council of Europe's Cultural Routes Programme celebrated its 30th anniversary on the occasion of the 7th Annual Advisory Forum on Cultural Routes of the Council of Europe.
Il forum consultivo è presieduto dal direttore o, in sua assenza, da un sostituto proveniente dal Centro.
The Advisory Forum shall be chaired by the director or, in his/her absence, by a deputy from within the Centre.
I membri del forum consultivo non sono membri del Consiglio di amministrazione. 3.
Members of the Advisory Forum shall not be members of the Management Board. 3.
Previa consultazione del forum consultivo di cui all'articolo 14, tali atti di esecuzione sono adottati secondo la procedura d'esame di cui all'articolo 18, paragrafo 2.
After consulting the Consultation Forum provided for in Article 14, those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 18(2).
Il Forum consultivo è uno strumento che consente lo scambio d’informazioni sui rischi potenziali e la messa in comune delle conoscenze, garantendo il controllo dell’eccellenza scientifica e dell’indipendenza del Centro.
The Advisory Forum constitutes a mechanism for an exchange of information on potential risks and the pooling of knowledge and for monitoring the scientific excellence and independence of the Centre’s work.
Su proposta del direttore esecutivo, il consiglio di amministrazione decide in merito alla composizione del forum consultivo e alle modalità di trasmissione delle informazioni allo stesso.
1. The members of the Management Board, the members of the Advisory Forum, scientific panels and the director shall undertake to act in the public interest.
Il Forum consultivo 2018 si terrà a Görlitz (Germania).
2018 Annual Advisory Forum will take place in Görlitz (Germany).
Presenti in tutte le 31 comunità locali, i giovani esprimono il loro punto di vista lavorando su temi di rilevanza per la loro fascia di età e fungendo da forum consultivo a supporto dei decisori adulti che operano nelle comunità interessate.
Operating in all 31 localities, young people express their voice by working on topics of importance to their age group and by acting as a consultative forum for adult decision makers in the locality.
Il Forum Consultivo è composto dai rappresentanti delle Agenzie Alimentari Nazionali di ogni Stato Membro, se presenti, o dai responsabili nazionali che gestiscono le questioni di sicurezza alimentare.
The Advisory Forum is made up of representatives of each Member State’s national food agency, if one exists, or of national officials dealing with food safety issues.
Il forum consultivo aiuta il direttore a garantire l’eccellenza scientifica e l’indipendenza delle attività e dei pareri del Centro.
The Advisory Forum shall support the director in ensuring the scientific excellence and independence of activities and opinions of the Centre.
Nel 2016 è stato conferito alla Rete lo status di membro d’ufficio del forum consultivo dell’Ufficio europeo di sostegno per l’asilo (EASO) e a novembre il difensore civico greco ha rappresentato la Rete nelle deliberazioni di tale forum ad Atene.
In 2016, the Network was given the status of ex officio member of the Consultative Forum of the European Asylum Support Office (EASO), and the Greek Ombudsman represented the Network in the Forum’s deliberations in November in Athens.
7° Forum consultivo annuale sugli Itinerari Culturali, Lucca, Italia
7th Cultural Routes Annual Advisory Forum, Lucca, Italy
A partire da questo suggerimento, nel dicembre 2004, durante la riunione del Consiglio del Mercato Comune del Mercosur, nella città brasiliana di Belo Horizonte, è stato creato il Forum Consultivo dei Municipi, Stati Federati, Province e Dipartimenti.
Based on this recommendation, in December 2004, at the Mercosur Common Market Council meeting held in Belo Horizonte, Brazil, the Consulting Forum of Municipalities, Federate States, Provinces and Departments was created.
Tali parti si riuniscono in un forum consultivo.
These parties shall meet in a Consultation Forum.
Riesame La Commissione riesamina il presente regolamento alla luce del progresso tecnologico nel settore e presenta i relativi risultati al forum consultivo sulla progettazione ecocompatibile entro cinque anni dalla sua entrata in vigore.
Review The Commission shall review this Regulation in the light of technological progress with heaters and present the result of that review to the Ecodesign Consultation Forum no later than five years from the date of entry into force of this Regulation.
Forum consultivo degli Itinerari culturali 2016 - L'Agenda
Cultural Routes Advisory Forum 2016 - Events
Il forum consultivo assiste il direttore esecutivo, in particolare per redigere la proposta di programma di lavoro.
The advisory forum advises the executive director. In particular, it advises him on drafting the proposal for the work programme.
A tal fine la Commissione istituisce un forum consultivo che riunisce tutte le suddette parti.
For this purpose, the Commission shall establish a Consultation Forum in which these parties shall meet.
Il forum consultivo includera' l'Agenzia per i diritti fondamentali dell'Ue e l'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, l'Alto Commissariato Onu per i rifugiati e specialisti di Ong del settore.
The consultative forum will involve the EU Fundamental Rights and Asylum Support agencies, the UN High Commissioner for Refugees and NGOs specialised in this field.
È inoltre previsto un forum consultivo per il dialogo con le organizzazioni della società civile.
There will also be a Consultative Forum for dialogue with civil society organisations.
Il piano di lavoro è adottato e modificato periodicamente dalla Commissione previa consultazione del forum consultivo.
The working plan shall be amended periodically by the Commission after consultation with the Consultation Forum.
La cooperazione tra Georgia, Ucraina, Azerbaigian e Moldavia iniziò con il forum consultivo del GUAM, fondata il 10 ottobre 1997, a Strasburgo e chiamata in seguito con le lettere iniziali di ognuno di questi paesi (Georgia Ucraina Azerbaigian Moldavia).
Cooperation between Georgia, Ukraine, Azerbaijan, and Moldova started with the GUAM consultative forum, established on 10 October 1997, in Strasbourg and named after the initial letters of each of those countries.
Un’Europa ricca della sua storia, del suo patrimonio e dei suoi valori: Forum consultivo degli itinerari culturali 2016 a Vilnius
LinkedIn Email A Europe rich in history, heritage and values: the Cultural Routes Advisory Forum 2016 in Vilnius
Prima di pubblicare la presente decisione, la Commissione ha condotto un’ampia consultazione pubblica, dal dicembre 2004 al febbraio 2005, organizzando in seguito, il 3 e 4 febbraio 2005, un forum consultivo.
Before publishing this decision, the Commission undertook an extensive public consultation from December 2004 to February 2005 and then organised a consultative forum on 3 and 4 February 2005.
Il Centro garantisce il sostegno tecnico e logistico necessario al forum consultivo, nonché il segretariato delle sue riunioni
The Centre shall provide the technical and logistic support necessary for the Advisory Forum and provide a secretariat for its meetings.
Forum Consultivo di Municipi, Stati Federati, Province e Appartamenti del Mercosur — creato da admin — Ultima modifica 16/04/2009 12:32
Advisory Forum of Municipalities, Federated States, Provinces and Departments of Mercosur — by admin — last modified 2008-11-11 11:56
Inoltre, nel prossimo futuro Frontex pubblicherà inviti rivolti ai potenziali membri del forum consultivo, preposto all’assistenza del direttore esecutivo e del consiglio di amministrazione di Frontex per le questioni attinenti ai diritti fondamentali.
Moreover, in the near future Frontex will issue invitations for prospective members of the Consultative Forum, which is intended to assist Frontex's Executive Director and the Management Board in fundamental rights matters.
L'Agenzia invita l'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, l'Agenzia per i diritti fondamentali, l'Alto Commissario delle Nazioni Unite per i rifugiati e altre pertinenti organizzazioni a partecipare al forum consultivo.
The Agency shall invite the European Asylum Support Office, the Fundamental Rights Agency, the United Nations High Commissioner for Refugees and other relevant organisations to participate in the Consultative Forum.
La Commissione aggiorna periodicamente il piano di lavoro previa consultazione del forum consultivo.
The Commission shall update the working plan periodically after consulting the Consultation Forum.
Il forum consultivo discute la conclusione e lo studio di riesame.
The Consultation Forum shall discuss the estimate and the review study.
Questi è indipendente nell'espletamento delle sue funzioni di responsabile dei diritti fondamentali e riferisce direttamente al consiglio di amministrazione e al forum consultivo.
He/she shall be independent in the performance of his/her duties as a Fundamental Rights Officer and shall report directly to the Management Board and the Consultative Forum.
1.184415102005s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?